この記事では、DeepL翻訳の文書ファイルの翻訳機能をご利用の際、発生する可能性のある問題ごとの情報とトラブルシューティングの手順をご案内します。各問題をクリックすると詳細が表示されます。
翻訳に関する問題
ファイルが完全に翻訳されない
- ファイルが対応する制限を超えている場合、完全に翻訳されないことがあります。制限の詳細については、「ファイルをアップロードできるが、翻訳できない」をご覧ください。
- スキャンしたファイルを翻訳する場合、スキャンの画質が翻訳の品質に影響を与えることがあります。ファイルが完全に翻訳されていない場合は、再度スキャンし、解像度を上げてみてください。
ファイルは翻訳されましたが、ファイルを開くことができません
- これは、ファイルのコンテンツが、サポートされているファイル形式の公式仕様と完全に互換性がない場合に発生する可能性があります。例えば、サポートされていない形式のファイルを、DeepLが対応する形式のいずれかに変換した場合などに、この現象が起こることがあります。
- .docx/.doc または .pptx ファイルの翻訳に失敗した場合は、翻訳用にアップロードする前に、そのファイルを PDF 形式に変換してみてください。
- PDFファイルの翻訳に失敗した場合は、元の.docx/.docまたは.pptxファイルが利用可能な場合、そちらを翻訳してみてください。
PDFファイルは翻訳されましたが、翻訳の品質が不十分です
- PDF ファイルの変換は光学文字認識(OCR)に依存しているため、エラー率が高くなる可能性があります。
- PDF ファイルの翻訳に満足できず、その PDF ファイルが .docx/.doc または .pptx 文書から作成されたものである場合は、代わりにそのソース文書を翻訳してみてください。
- カスタムフォントや大きな画像は、翻訳の品質に影響を与える可能性があります。可能であれば、視覚的要素が少ない文書をご使用ください。
- スキャンしたファイルを翻訳する場合、スキャンの品質が翻訳の品質に影響を与える可能性があります。スキャン解像度は 300 DPI(1 インチあたりのドット数)を推奨いたします。
- CADファイル(例:間取り図)からエクスポートされたPDFファイルは、文書ファイルの翻訳に対応していません。
.docx ファイルの翻訳を試みましたが、エラーメッセージが表示されました
- .docx ファイルに提案が多数含まれている場合、翻訳に失敗する可能性があります。これらはテキストの認識に影響を与え、ファイルの翻訳を妨げます。
- 編集ツールで、表示されているすべての提案を許可するか却下してから、再度翻訳をお試しください。
それでも文書ファイルの翻訳で問題が解決しない場合は、DeepLサポートまでお問い合わせください。
ファイルのアップロード
翻訳用のファイルをアップロードできません
ファイル形式
- お使いの DeepLのプランで、そのファイル形式が対応しているかご確認ください
- ログインしていることをご確認ください
複数のファイル
- デスクトップアプリおよびWeb上の翻訳ツールでは、複数のファイルを翻訳することができます。この機能を使用すると、原文の言語が異なるファイルを翻訳できますが、すべての翻訳の訳文の言語は同一になります。
DeepL APIによる文書ファイルの翻訳については、DeepLのAPI技術資料をご参照ください。
ファイルをアップロードできますが、翻訳できません
パスワード保護
- ファイルにパスワード保護が設定されていないかご確認ください。
編集可能なテキストがない
- .docx/.doc、.pptx、.xlsx ファイルの場合、画像形式内のテキストは翻訳できません。この場合は、翻訳用にアップロードする前に、ファイルを PDF 形式に変換してください。
原文の言語が対応していません
- ファイルの原文の言語が当社で対応しているかご確認ください。対応言語については、こちらをご覧ください。
セッションの有効期限が切れています
- アカウントにログインしていることを確認し、DeepLのアカウントで登録のステータスを確認してください。
ファイルサイズ
- ファイルサイズは、DeepL翻訳のファイルサイズ制限を超えないようにしてください
- ファイルは、文書ファイルの翻訳機能の文字数制限を超えてはいけません
ファイルサイズ制限および文字数制限については、こちらをご確認ください。
ファイルをダウンロードする
複数のファイルを翻訳しましたが、翻訳済みのファイルがダウンロード一覧に表示されません
ファイルを再度ダウンロードしてください
DeepLのWebサイトやデスクトップアプリで翻訳済みのファイルをダウンロードできない場合は、再度ダウンロードしてみてください。その際は、翻訳済みのファイルの横にある「再度ダウンロード」をクリックしてください。このオプションは、Webページを離れるか、新しい翻訳を開始するまで利用可能です。
ダウンロード先のフォルダを変更する
デフォルトでは、ダウンロードされたファイルは通常「ダウンロード」フォルダに保存されます。ダウンロードが開始された際に表示されるポップアップ画面で、ダウンロード先フォルダを変更することができます。
選択したダウンロード先が正しいこと、およびそのフォルダへのアクセス権があることをご確認ください。
自動ダウンロードが無効になっています
翻訳後に自動的にダウンロードされたファイルが1つだけだった場合、お使いのブラウザで自動ダウンロード設定が無効になっているか、ブロックされている可能性があります。
お使いのブラウザで自動ダウンロードを再度有効にする方法については、以下をご覧ください:
Chromeの場合
-
www.deepl.com/translator/files で、URL の横にある設定のアイコンをクリックしてください
- 「サイト設定」 を選択してください
- 「自動的にダウンロードする」 までスクロールしてください
- 「自動ダウンロード」 の横にあるドロップダウンメニューから、「確認する(既定)」 または「許可する」 を選択してください
Edgeの場合
-
www.deepl.com/translator/files で、URL の横にある設定のアイコンをクリックします
- 「このサイトの権限 」の下にある「自動ダウンロード 」に移動します
- 「自動ダウンロード」 の横にあるドロップダウンメニューから、「確認する(既定)」 または「許可」 を選択してください
社内ネットワークの設定により自動ダウンロードがブロックされています
自動ダウンロードを有効にしても問題が解決しない場合、または「自動ダウンロード」の設定がグレーアウトされている場合は、社内ファイアウォールやプロキシサーバーが原因である可能性があります。IT部門に連絡し、ネットワーク設定を確認してください。
社内セキュリティ対策の都合で「自動ダウンロード」設定を有効にできない場合は、翻訳したいファイルを1つずつアップロードしてみてください。
それでも問題が解決しない場合は、DeepLサポートまでご連絡ください。
翻訳済みファイルがダウンロードされませんでしたが、文書ファイルの翻訳制限にはカウントされていました
DeepLサポートまでご連絡いただき、失われた文書ファイルの翻訳を復元する方法についてご相談ください。