文書ファイルの翻訳がうまくいきません。なぜでしょうか?
文書ファイルを翻訳するにあたり、以下の問題が生じる場合があります。
それぞれのケースについて、以下の詳細をご確認ください。
翻訳したいファイルをアップロードできない
翻訳したいファイルをアップロードできない場合、いくつか理由が考えられます。
ファイル形式
ファイルがDeepLで対応している形式になっているかをご確認ください。無料版で翻訳できるファイル形式は.docx、.pptx、.pdfです。DeepL Pro(Starter、Advanced、Ultimate)、DeepL API(FreeまたはPro)で翻訳できるファイル形式は.docx、.pptx、.pdf、.xlsx、.txt、.html、.xliff*です。PDFファイルの翻訳について、詳しくはこちらをご覧ください。
.xliffファイルの場合、現在文書ファイルの翻訳に対応しているのはバージョン2.1のみです。.xliffファイルの翻訳の詳細については、こちらをご覧ください。
その他のファイル形式は、DeepLのどのプランでも現在ご利用いただけません。
DeepL Pro(Starter、Advanced、Ultimate)にご登録の場合は、アカウントにログインしているかをご確認ください。
複数ファイルの翻訳
ウェブ上の翻訳ツールでは、一度にひとつのファイルのみ翻訳できます。ファイルのアップロード画面では、ファイルをひとつだけ選択してください。
複数ファイルは、WindowsまたはMac向けのアプリでのみ一度に翻訳できます。その際、原文の言語はファイルごとに異なっていても問題ありませんが、どれも同じ言語に訳出されます。
DeepL API(FreeまたはPro)では、文書ファイルを翻訳する際に異なるルールが適用されることがあります。技術的な詳細や要件については、API技術資料をご覧ください。
ファイルはアップロードできるが、翻訳できない
ファイルの翻訳が進まない場合、いくつか理由が考えられます。
パスワード保護
翻訳したいファイルは、パスワードで保護しないでください。
.docx、.pptx、.xlsxに編集不可のテキストを含めない
.docx、.pptx、.xlsxでは、画像内にある編集不可のテキストは翻訳できません。画像内の編集不可のテキストを翻訳するには、ファイルをPDFに変換してからアップロードしてください。
原文の言語に未対応
原文の言語がDeepLでご利用いただけるかどうかご確認ください。ご利用いただける原文の言語は、こちらをご覧ください。
セッションの期限切れ
アカウントにログインし、DeepLのアカウントで登録状況をご確認ください。ご確認後、もう一度ファイルの翻訳をお試しください。
ファイルサイズ
DeepLで翻訳できるファイルサイズの上限を超えないようにお気をつけください。また、ファイル内の文字数も、文書ファイル翻訳で翻訳できる上限を超えないようにしてください。ファイルサイズと文字数の上限については、以下をご参照ください。
無料版 | DeepL Pro Starter |
DeepL Pro Advanced | DeepL Pro Ultimate | DeepL API Free |
DeepL API Pro | |
Word(.docx) |
5 MB 10万文字 |
10 MB 100万文字 |
20 MB 100万文字 |
30 MB 100万文字 |
10 MB 50万文字 |
30 MB 100万文字 |
Power Point(.pptx) |
5 MB 10万文字 |
10 MB 100万文字 |
20 MB 100万文字 |
30 MB 100万文字 |
10 MB 50万文字 |
30 MB 100万文字 |
PDF(.pdf) |
5 MB 10万文字 |
10 MB 100万文字 |
20 MB 100万文字 |
30 MB 100万文字 |
10 MB 50万文字 |
30 MB 100万文字 |
Excel(.xlsx) | 未対応 | 未対応 | 20 MB 100万文字 |
30 MB 100万文字 |
10 MB 50万文字 |
30 MB 100万文字 |
テキスト(.txt) | 未対応 |
1 MB 100万文字 |
1 MB 100万文字 |
1 MB 100万文字 |
1 MB 50万文字 |
1 MB 100万文字 |
HTML(.html) | 未対応 |
5 MB 100万文字 |
5 MB 100万文字 |
5 MB 100万文字 |
5 MB 50万文字 |
5 MB 100万文字 |
XLIFF(.xlf、.xliff) | 未対応 | 未対応 | 10 MB 100万文字 |
10 MB 100万文字 |
10 MB 50万文字 |
10 MB 100万文字 |
ファイルは翻訳されるが、翻訳済みのファイルを開けない
文書ファイルのコンテンツが、ご利用可能なファイル形式の規定の仕様と十分に互換性がない場合に、翻訳済みのファイルを開けないことがあります。例えば、DeepLで未対応の形式から対応している形式にファイルを変換してから翻訳した場合、翻訳済みのファイルを開けないことがあります。
翻訳済みの.docxファイルや.pptxファイルを開けない時は、PDFに変換してからファイルをアップロードして翻訳をお試しください。
翻訳済みのPDFファイルを開けない時、元の.docxファイルまたは.pptxファイルがあれば、この元のファイルで翻訳をお試しください。
PDFファイルは翻訳されるが、満足いく仕上がりではない
PDFファイルは光学的文字認識(OCR)で読み取って変換しているため、エラーが多く出ることがあります。
.docxファイルまたは.pptxファイルから変換したPDFの翻訳に満足できない場合は、変換前の形式のファイルで翻訳をお試しください。
カスタマイズしたフォントや大きなサイズの画像があると、翻訳の品質に影響が及ぶことがあります。可能な限り視覚要素の少ないファイルをご用意ください。
スキャンしたファイルを翻訳する際は、スキャンの精度により翻訳の品質に影響が及ぶ場合がありますのでご注意ください。
上記をご確認後も問題が解決しない場合は、DeepLサポートまでお問い合わせください。
DeepL Pro Starterでは、.xlfおよび.xliffのファイル形式に対応していません。