Dieser Artikel enthält Informationen und Schritte zur Fehlerbehebung für jedes Problem, das bei der Verwendung der Funktion für die Dokumentübersetzung in DeepL Übersetzer auftreten kann. Klicken Sie auf die einzelnen Probleme, um die Details anzuzeigen.
Probleme bei der Übersetzung
Meine Datei wird nicht vollständig übersetzt
- Wenn eine Datei die unterstützten Grenzen überschreitet, wird sie möglicherweise nicht vollständig übersetzt. Informationen zu den Grenzen finden Sie unter „Ich kann eine Datei hochladen, sie lässt sich jedoch nicht übersetzen“.
- Bei der Übersetzung einer gescannten Datei kann die Qualität des Scans die Qualität Ihrer Übersetzung beeinträchtigen. Wenn Ihre Datei nicht vollständig übersetzt wurde, versuchen Sie, sie erneut zu scannen und die Auflösung zu erhöhen.
Meine Datei wurde übersetzt, aber ich kann sie nicht öffnen
- Dies kann passieren, wenn die Inhalte Ihrer Datei nicht vollständig mit der offiziellen Spezifikation der unterstützten Dateiformate kompatibel sind. Dies kann beispielsweise der Fall sein, wenn Sie eine Datei aus einem nicht unterstützten Format in eines der von DeepL unterstützten Formate konvertieren.
- Wenn die Übersetzung einer .docx/.doc- oder .pptx-Datei fehlschlägt, können Sie versuchen, die Datei vor dem Hochladen in ein PDF-Dokument zu konvertieren.
- Wenn die Übersetzung einer PDF-Datei fehlschlägt, können Sie versuchen, die Quelldatei im Format .docx/.doc oder .pptx zu übersetzen, sofern diese verfügbar ist.
Meine PDF-Datei wurde übersetzt, aber die Qualität der Übersetzung ist unbefriedigend
- Da die Konvertierung der PDF-Datei auf optischer Zeichenerkennung basiert, kann es zu einer höheren Fehlerquote kommen.
- Wenn Sie mit der Dokumentübersetzung der PDF-Datei unzufrieden sind und Ihre PDF-Datei aus einem .docx/.doc- oder .pptx-Dokument erstellt wurde, können Sie stattdessen versuchen, dieses Quelldokument zu übersetzen.
- Benutzerdefinierte Schriftarten und große Bildgrößen können die Qualität der Übersetzung beeinträchtigen. Verwenden Sie nach Möglichkeit Dokumente mit weniger visuellen Elementen.
- Bei der Übersetzung einer gescannten Datei kann die Qualität des Scans die Qualität Ihrer Übersetzung beeinflussen. Wir empfehlen eine Scanauflösung von 300 DPI (Dots Per Inches).
- Aus CAD-Dateien exportierte PDF-Dateien, z. B. Grundrisse, werden für die Dokumentübersetzung nicht unterstützt.
Ich habe versucht, eine .docx-Datei zu übersetzen, habe aber eine Fehlermeldung erhalten
- Die Übersetzung Ihrer .docx-Datei kann fehlschlagen, wenn die Datei zu viele Vorschläge enthält. Diese beeinträchtigen die Texterkennung und verhindern die Übersetzung Ihrer Datei.
- Nehmen Sie in Ihrem Bearbeitungsprogramm alle offenen Vorschläge an oder lehnen Sie sie ab und versuchen Sie erneut, die Datei zu übersetzen.
Sollten weiterhin Probleme bei der Dokumentübersetzung auftreten, wenden Sie sich bitte an den DeepL-Support.
Datei-Hochladen
Ich kann keine Datei zur Übersetzung hochladen
Dateiformat
- Überprüfen Sie, ob das Format Ihrer Datei in Ihrem DeepL-Paket unterstützt wird
- Stellen Sie sicher, dass Sie sich angemeldet haben
Mehrere Dateien
- Mit der Desktop-App und dem Web-Übersetzer können mehrere Dateien übersetzt werden. Mit dieser Funktion können Sie Dateien mit unterschiedlichen Ausgangssprachen übersetzen, die Zielsprache ist jedoch für alle Übersetzungen dieselbe.
Weitere Informationen zur Dokumentübersetzung über die DeepL API finden Sie in der API-Dokumentation von DeepL.
Ich kann eine Datei hochladen, sie lässt sich jedoch nicht übersetzen
Passwortschutz
- Stellen Sie sicher, dass Ihre Datei nicht mit einem Passwort geschützt ist.
Kein bearbeitbarer Text
- In .docx/.doc-, .pptx- und .xlsx-Dateien kann Text, der sich in einem Bildformat befindet, nicht übersetzt werden. In diesem Fall können Sie Ihre Datei vor dem Hochladen zur Übersetzung in ein PDF-Dokument konvertieren.
Ausgangssprache wird nicht unterstützt
- Bitte überprüfen Sie, ob wir die Ausgangssprache Ihrer Datei unterstützen. Eine Übersicht über die unterstützten Sprachen finden Sie hier.
Abgelaufene Sitzung
- Vergewissern Sie sich, dass Sie in Ihrem Konto angemeldet sind, und überprüfen Sie den Status Ihres Abonnements in Ihrem DeepL‑Konto.
Dateigröße
- Die Dateigröße sollte die bei DeepL Übersetzer festgelegten Grenzwerte nicht überschreiten
- Ihre Datei sollte das Zeichenlimit für die Funktion der Dokumentübersetzung nicht überschreiten
Die Dateigrößen- und Zeichenlimits finden Sie hier.
Datei herunterladen
Ich habe mehrere Dateien übersetzt, aber meine übersetzten Dateien fehlen beim Herunterladen
Laden Sie die Datei erneut herunter
Wenn Sie Ihre übersetzten Dateien auf der DeepL-Website oder in den Desktop-Apps nicht herunterladen können, versuchen Sie es erneut. Klicken Sie dazu neben der übersetzten Datei auf „Erneut herunterladen“. Diese Option ist verfügbar, bis Sie die Seite verlassen oder eine neue Übersetzung starten.
Ändern Sie den Download-Ordner
Standardmäßig werden heruntergeladene Dateien in der Regel im Ordner „Downloads“ abgelegt. Sie können den Ordner zum Herunterladen im Dialogfenster ändern, das erscheint, wenn der Download beginnt.
Stellen Sie sicher, dass der ausgewählte Speicherort korrekt ist und Sie Zugriff auf den ausgewählten Ordner haben.
Das automatische Herunterladen wurde deaktiviert
Wenn nach der Übersetzung nur eine Datei automatisch heruntergeladen wurde, sind die Einstellungen für den automatischen Download möglicherweise in Ihrem Browser deaktiviert oder blockiert.
Im Folgenden erfahren Sie, wie Sie den automatischen Download in Ihrem Browser wieder aktivieren können:
Für Chrome
- Klicken Sie in „www.deepl.com/translator/files“ auf das Einstellungssymbol neben der URL
- Wählen Sie „Website-Einstellungen“
- Scrollen Sie zu „Automatische Downloads“
- Wählen Sie im Drop-down-Menü neben „Automatische Downloads “ die Option „Fragen“ (Standard) oder „Zulassen“ aus
Für Edge
- Klicken Sie auf www.deepl.com/translator/files auf das Einstellungssymbol neben der URL
- Navigieren Sie unter „Berechtigungen für diese Website “ zu „Automatische Downloads“
- Wählen Sie im Drop-down-Menü neben „Automatische Downloads “ die Option „Fragen“ (Standard) oder „Zulassen“ aus
Automatisches Herunterladen durch interne Netzwerkeinstellungen blockiert
Wenn das Problem nach der Aktivierung der automatischen Downloads weiterhin besteht oder die Einstellung „Automatische Downloads“ ausgegraut ist, könnte eine interne Firewall oder ein Proxy-Server die Ursache sein. Wenden Sie sich an Ihre IT-Abteilung, um die Einstellungen des Netzwerks zu überprüfen.
Falls die Einstellung „Automatischer Download“ aufgrund interner Sicherheitsmaßnahmen nicht aktiviert werden kann, versuchen Sie, jede Datei einzeln zur Übersetzung hochzuladen.
Sollte das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich an den DeepL-Support.
Ich habe meinen übersetzten Text nie heruntergeladen, aber er wurde trotzdem auf mein Limit für die Dokumentübersetzung angerechnet
Wenden Sie sich an den DeepL-Support, um Möglichkeiten zur Wiederherstellung Ihrer verlorenen Dokumentübersetzungen zu besprechen.