İçerik DeepL Pro kullanılarak İngilizceden çevrilmiştir.
Gerekli plan:
Business veya Translation Flow eklentisine sahip Şirketler için DeepL for Enterprise
Çeviri kalite değerlendirmesi raporları, DeepL tarafından çevrilen bir dosyanın çeviri kalitesini belirlemek için kullanılabilir.
Bu makalede, bu özellik, içerdiği kategoriler ve desteklenen diller hakkında daha fazla bilgi edinebilirsiniz.
Kalite değerlendirmesi özelliği, Translation Flow'un bir parçası olarak varsayılan olarak mevcut değildir, ancak talep üzerine beta özellik olarak eklenebilir.
Beta müşterisiyseniz, dosya çevirileri için çeviri kalite değerlendirmesini etkinleştirme seçeneğini göreceksiniz. Bu özelliği test etmek istiyorsanız, Hesap Yöneticinize veya Müşteri Başarı Yöneticinize başvurun.
Beta müşterisiyseniz, dosya çevirileri için çeviri kalite değerlendirmesini etkinleştirme seçeneğini göreceksiniz. Bu özelliği test etmek istiyorsanız, Hesap Yöneticinize veya Müşteri Başarı Yöneticinize başvurun.
Çeviri kalitesi hakkında bir rapor oluşturmak için aşağıdakileri yapın:
- DeepL web sitesine gidin
- Çevirmek istediğiniz tüm dosyaları yükleyin
-
Araç çubuğunda kalite değerlendirmesi
düğmesine tıkla
-
Araç çubuğundaki Depolama
düğmesine tıkla
- Çeviriyi başlatın
Kalite değerlendirmesi raporları yalnızca web üzerinde depolanan dosya çevirileri için oluşturulabilir. Çevrilmiş dosyaların nasıl depolanabileceği hakkında daha fazla bilgiyi bu makalede bulabilirsiniz.
Çevrilen her dosya için bir rapor oluşturulacaktır. Bu işlem birkaç dakika sürebilir. Rapor oluşturulduktan sonra, aşağıdaki yerlerden rapora erişebilirsiniz:
- Çeviri tamamlandıktan hemen sonra
- "Kayıtlı çeviriler" bölümünden çevrilmiş dosyalara erişirken
- "Kayıtlı çeviriler" bölümünde çevrilmiş bir dosyayı düzenlerken
Çevrilmiş dosya birden fazla önemli çeviri hatası içeriyorsa, "Kayıtlı çeviriler" bölümünden inceleme talep etmenizi veya dosyayı düzenlemenizi öneririz.