Det är möjligt att direkt integrera DeepL i memoQ.
Innan du börjar ska du se till att du har köpt en DeepL Pro-prenumeration. Om du inte har gjort det kan du göra det här.
Du måste också ha memoQ 11.0.20 eller senare installerat med en aktiv licens. Du behöver din personliga autentiseringsnyckel för att använda DeepL Pro med memoQ 11.0.20 eller senare. Den här nyckeln finns på fliken Konto på ditt DeepL-konto.
Det finns flera sätt att använda DeepL Pro-plug-in:
- Förhandsöversätt automatiskt
- Översätt enstaka filer
- Skapa ett nytt projekt
Lär dig mer om hur du konfigurerar ett projekt utan förhandsöversättning här:
1) Skapa ett nytt projekt
- Välj alternativet Skapa nytt projekt från mall
- Lägg till de dokument (eller dokumentmappar) som ska översättas och klicka på Nästa
- I nästa fönster väljer du källspråk och målspråk
- Oavsett om du skapar ett nytt projekt eller använder en mall måste alla resurser för maskinöversättning (MT) vara aktiva. Dessa resurser är aktiva som standard, men du kan kontrollera om MT-resurserna är aktiva:
- Klicka på Inställningar för granskning under Resurser
- Kontrollera att inställningarna för MT visar alla
- Klicka på Slutför
2) För att ställa in MT-inställningarna
När projektet har skapats:
- Gå till Inställningar, längst ner på menyn Projektets startsida (till vänster på skärmen)
- Gå till MT inställningar
- Klicka på alternativet Skapa/använd nytt
- Ge den nya resursen ett namn (exempelvis "DeepL Pro-plug-in").
- Klicka på Edit och fönstret Edit machine translation settings visas
- Under fliken Tjänster hittar du DeepL MT Plug-in
- Välj plug-in genom att kryssa i rutan bredvid det
- Konfigurera plug-in genom att klicka på hjulet med inställningar till höger om DeepL MT Plug-in
- Enter din autentiseringsnyckel i det textfält som visas och klicka på OK. Den här nyckeln finns på fliken Konto på ditt DeepL-konto.
Under fliken Inställningar kan du ange var du vill använda DeepL-plug-in. När du har valt önskade inställningar klickar du på OK för att återgå till menyn MT-inställningar. Markera rutan bredvid DeepL Pro-plug-in för att lägga till det i projektet.
3) Avsluta konfigurera
- Under Projektets hem väljer du Translators
- Öppna en av filerna för att börja översätta
- Till höger om dokumentet visar fönstret Översättningsresultat de automatiska översättningarna från DeepL, som du kan använda och redigera direkt i målspråkssegmentet
- Så snart du går vidare till nästa öppna segment kommer plug-in snabbt och automatiskt att föreslå en översättning i översättningsfönstret
Dessa översättningar sparas i dina översättningsminnen för framtida användning.
Du kan också kontakta memoQ Support för ytterligare information om hur plug-in fungerar.
Viktigt: Om du stöter på problem när du använder DeepL Pro med memoQ 11.0.20 eller senare, se till att ditt plug-in är uppdaterat, antingen genom att automatiskt installera uppdateringar eller genom att manuellt söka efter memoQ-uppdateringar.