Могу ли я использовать DeepL Pro в memoQ?
Да, DeepL можно интегрировать напрямую в memoQ.
Прежде чем приступить к работе, убедитесь, что вы приобрели подписку DeepL Pro. Если вы еще не сделали этого, это можно сделать здесь.
Кроме того, у вас должна быть установлена программа memoQ 11.0.20 (или более поздняя версия) с действующей лицензией. Для использования DeepL Pro в memoQ 11.0.20 (и более поздних версиях) вам понадобится ваш личный ключ авторизации. Этот ключ можно найти на вкладке Учетная запись вашей учетной записи DeepL.
Существует несколько способов использования плагина DeepL Pro:
- Автоматический предварительный перевод
- Перевод отдельных файлов
- Создание нового проекта
Ниже приведена информация о том, как создать проект без предварительного перевода.
1) Создайте новый проект
- Выберите опцию Новый проект из шаблона (Create new project from template).
- Добавьте документы (или папку с документами) для перевода и нажмите Далее (Next).
- В следующем окне выберите исходный язык и язык перевода.
- Как при создании проекта из шаблона, так и при создании совершенно нового проекта, пожалуйста, убедитесь, что все ресурсы машинного перевода (MT) активированы. Эти ресурсы активируются по умолчанию, но при необходимости вы можете проверить их статус.
- Нажмите на Проверить настройки (Review settings) в разделе Ресурсы (Resources).
- Проверьте, что в Настройках машинного перевода (MT settings) отображаются все.
- Нажмите Готово (Finish).
2) Задайте настройки машинного перевода
Как только проект будет создан:
- Перейдите в раздел Настройки (Settings), расположенный в нижней части главного меню проекта (в левой части экрана).
- Перейдите к Настройкам машинного перевода (MT settings).
- Нажмите Создать/использовать новый (Create/use new)
- Дайте этому новому ресурсу название (например, «DeepL Pro плагин»).
- Нажмите Править (Edit), и появится окно Редактировать настройки машинного перевода (Edit machine translation settings).
- В разделе Услуги (Services) вы увидите опцию DeepL MT Plug-in.
- Выберите плагин, поставив галочку в соответствующем поле.
- Перейдите в настройки плагина, нажав на значок настроек справа от DeepL MT Plug-in.
- Введите ключ авторизации в появившееся текстовое поле и нажмите OK. Этот ключ можно найти на вкладке Учетная запись вашей учетной записи DeepL.
На вкладке Настройки (Settings) вы можете указать, где вы хотите использовать плагин DeepL. Завершив настройку, нажмите OK, чтобы вернуться в меню настроек машинного перевода. Установите флажок рядом с плагином DeepL Pro, чтобы добавить его в проект.
3) Завершите настройку
- В главном меню проекта выберите Переводы (Translations).
- Откройте один из файлов, чтобы начать перевод.
- В окне Результаты (Translation results) справа от документа будет отображен перевод от DeepL. Вы можете отредактировать этот перевод непосредственно в сегменте на языке перевода.
- Как только вы перейдете к следующему открытому сегменту, плагин автоматически предложит его перевод в том же окне.
Эти переводы будут сохранены в вашей памяти переводов для дальнейшего использования.
Для получения дополнительной информации о работе плагина вы можете обратиться в Службу поддержки memoQ.
Важно: если у вас возникнут трудности при использовании DeepL Pro с memoQ 11.0.20 (и более поздними версиями), убедитесь, что вы используете актуальную версию плагина. Вы можете включить автоматические обновления либо проверять наличие обновлений memoQ вручную.