-
Если ваша подписка не включает ключ авторизации
для
доступа к CAT-программе, вам необходимо приобрести
подписку
DeepL API Growth.
- Обратите внимание, что вы не сможете добавить подписку Growth, если в вашей учетной записи уже есть действующая подписка. В таком случае создайте новую учетную запись, используя другой адрес электронной почты, чтобы оформить подписку на Growth.
- Если у вас есть действующий ключ авторизации для доступа к CAT-программе, но вы получаете ошибки при попытке доступа к DeepL из CAT-программы, пожалуйста, убедитесь, что у вас установлена последняя версия плагина для CAT-программы; см. эту статью .
Для использования DeepL Pro с Trados Studio вам понадобится ваш личный ключ авторизации. Этот ключ можно найти на вкладке «Учётная запись» в вашей учетной записи DeepL. Поддерживаемые версии Trados перечислены в этой статье.
Существует несколько способов использования плагина DeepL:
- Автоматический предварительный перевод автоматически
- Перевод отдельных файлов
- Создание нового проекта
Для получения более подробной информации об автоматическом переводе обратитесь к странице Службы поддержки Trados Studio.
Подробнее о том, как настраивать проект без предварительного перевода, читайте здесь.
1. Скачайте плагин
Чтобы скачать плагин DeepL для Trados Studio:
- Откройте RWS AppStore и войдите в систему для доступа к своей учетной записи
- Введите в поиске «DeepL» и выберите плагин DeepL Translation Provider
- Нажмите «Скачать»
- Выберите плагин и сохраните файл
- Откройте файл после того, как он был скачан
Следуйте инструкциям установщика на экране, чтобы завершить установку.
2. Настраивайте проект
- Запустите Trados Studio и создайте новый проект
- Перейдите на страницу «Память переводов и автоматический перевод»
- Выберите «Использовать…» и выберите «DeepL МТ поставщик» из списка
- Введите свой ключ авторизации (он может называться «ключ API»)
- Нажмите «ОК»
- Завершите создание проекта
- Откройте файл перевода и начните переводить с помощью DeepL Pro
3. Использование DeepL в Trados Studio
Окно «Результаты перевода», расположенное над первым сегментом, подлежащим переводу, отобразит автоматические переводы от DeepL, которые вы можете использовать и изменять непосредственно в сегменте на языке перевода.
Как только вы перейдете к следующему открытому сегменту, плагин быстро и автоматически предложит перевод в окне «Результаты перевода».
Эти переводы будут сохранены в ваших памятях переводов для использования в будущем.