Загрузите целые файлы с помощью DeepL Переводчика.
Перевод файла — это чрезвычайно эффективный способ сэкономить время: все элементы файла, включая основной текст, заголовки, подписи и даже сноски, будут переведены на выбранный вами язык. Переведенный файл сохранит исходное форматирование, изображения и шрифты.
В зависимости от вашего тарифного плана доступные форматы и размеры файлов могут различаться. Подробнее о форматах файлов, поддерживаемых в этом тарифном плане, и ограничениях читайте здесь.
Клиенты DeepL для корпораций также имеют возможность внедрить комплексный рабочий процесс перевода файлов с помощью решения DeepL Translation Flow. Подробнее о Translation Flow читайте здесь.
Перевести файлы
- Нажмите «Перевести файлы»
- Выберите файл на своем компьютере
или
перетащите его в окно перевода - Выберите один или несколько языков перевода
- (Необязательно) Выберите глоссарий , формальное обращение или языковую модель
- Нажмите «Начать» (количество переводов) переводов
- Нажмите «Скачать»
Параметр формальности не отображается при переводе файла на несколько языков перевода. Вместо этого к вашим переводам будет применен последний установленный уровень формальности.
- Нажмите «Перевести файлы»
- Выберите файл на своем компьютере
или
перетащите его в окно перевода - Выберите язык перевода
- (Необязательно) Выберите глоссарий , форму обращения или языковую модель
- Нажмите «Перевести на (выбранный язык перевода)»
- Нажмите «Скачать»
Вы можете загружать и переводить несколько файлов одновременно как в веб-переводчике, так и в настольных приложениях.
При одновременном переводе нескольких файлов с разными исходными языками не указывайте исходный язык с помощью селектора языков. Выбранный исходный язык будет применен ко всем файлам, даже если языки различаются. Это может привести к сбоям при переводе файлов или к ошибкам в переводе.