当コンテンツはDeepL Proを使用し英語から翻訳されています。
必要なプラン:DeepL Pro Business または Enterprise
Web上の翻訳ツールでは、テキストや文書ファイルの翻訳に翻訳メモリを適用できます。翻訳メモリ機能全般については、こちらの記事をご覧ください。
翻訳メモリを使用する
- テキスト翻訳ツールまたは文書ファイルの翻訳ツールに移動し、ツールバーを開きます
- 「カスタマイズ」 の下にある「翻訳メモリ」 をクリックします
- 翻訳に適用する翻訳メモリを選択します
翻訳は、翻訳メモリのコンテンツに合わせて自動的に調整されます。翻訳メモリのマッチが見つかった場合、マッチの種類に応じてテキストが色分けされて強調表示されます。
- 完全一致:緑
- コンテキストマッチ:緑
- ファジーマッチ:黄色
- スマートマッチ:黄色
各一致タイプについて詳しくは、こちらの記事をご覧ください。
用語集を使用する場合、用語集のエントリが翻訳メモリよりも優先されます。
「翻訳メモリの閾値
」で、ファジーマッチの最小一致率を定義できます。
DeepL翻訳を使用する際は、編集したい翻訳メモリを開いてください。 下部にある 「変更 」ボタンをクリックし、適用したい一致率を入力してください。また、完全一致のみを適用するオプションもあります。
閾値によっては、翻訳メモリからより多くのマッチが得られる一方で、精度は低下する可能性があります。 最低閾値は75%に設定することをお勧めします。
DeepL翻訳を使用する際は、編集したい翻訳メモリを開いてください。 下部にある 「変更 」ボタンをクリックし、適用したい一致率を入力してください。また、完全一致のみを適用するオプションもあります。
閾値によっては、翻訳メモリからより多くのマッチが得られる一方で、精度は低下する可能性があります。 最低閾値は75%に設定することをお勧めします。
翻訳メモリのアップロード
チーム管理者専用
- DeepLのWebサイトにアクセスしてください
- ナビゲーションバーの「翻訳メモリ」をクリックしてください
- 「新しい翻訳メモリ」 をクリックします
- 名前を入力してください
- 「参照」ボタンからTMXファイルを選択してください
- 「アップロードする」をクリックしてアップロードを開始してください
翻訳メモリが翻訳メモリの一覧に表示されます。アップロードされたファイルのコンテンツは、翻訳マネージャーからは表示されません。
ツールバーから翻訳メモリを適用できるようになりました。
翻訳メモリへのアクセス権限を管理する
チーム管理者だけが利用可能です
翻訳メモリがアップロードされると、管理者はそれをチームの他のメンバーと共有できます。
- DeepLのWebサイトに移動
- ナビゲーションバーの「翻訳メモリ」をクリックしてください
- 共有したい翻訳メモリを選択してください
- 翻訳メモリの横にあるオプションアイコンをクリックしてください
- 「共有」 をクリックしてください
- 「全員と共有」 の横にあるトグルスイッチをクリックします
所有者を除く、翻訳メモリへのアクセス権を持つすべてのユーザーは、「閲覧者」の役割が割り当てられます。これらのユーザーは翻訳メモリを使用できますが、翻訳マネージャーにはアクセスできません。
翻訳メモリへのアクセス権は、管理者が翻訳マネージャーを通じていつでも取り消すことができます。
チームのメンバーのアクセス権を削除するには、以下の手順に従ってください:
- ナビゲーションバーの「翻訳メモリ」をクリックします
- 翻訳メモリを選択します
- 翻訳メモリの横にあるオプションアイコンをクリックします
- 「共有」 をクリックします
- 「全員と共有」 の横にあるトグルスイッチをクリックします