Importa interi file con DeepL Traduttore.
La traduzione di un file è estremamente efficiente in termini di tempo: tutti gli elementi del file, inclusi il testo del corpo, i titoli, le didascalie e persino le note a piè di pagina, saranno tradotti nella lingua di sua scelta. Il file tradotto conterrà la formattazione, le immagini e i caratteri originali.
A seconda del piano, i formati e le dimensioni dei file disponibili variano. Per saperne di più sui formati di file supportati e sui limiti, clicchi qui.
I clienti DeepL per l’impresa hanno inoltre la possibilità di implementare un flusso di lavoro di traduzione end-to-end per la traduzione di file utilizzando l'offerta Translation Flow di DeepL. Per saperne di più sui flussi di traduzione, clicchi qui.
Traduci file
- Fare clic su «Traduci file»
- Selezionare un file dal proprio computer
o
trascinarlo nella finestra del traduttore - Selezionare una o più lingue di arrivo
- (Facoltativo) Selezionare un glossario , un tono formale/informale o un modello linguistico
- Fai clic su Avvia (numero di traduzioni) traduzioni
- Fai clic su Scarica
L'opzione relativa al tono formale non è visibile quando si traduce il file in più lingue di arrivo. Verrà invece applicato alle traduzioni l'ultimo tono formale impostato.
- Fai clic su Traduci file
- Selezioni un file dal Suo computer
o lo
trascini nella finestra di traduzione - Selezioni una lingua di arrivo
- (Facoltativo) Selezionare un glossario , un tono formale/informale o un modello linguistico
- Fai clic su Traduci in (lingua di arrivo selezionata)
- Fare clic su "Scarica"
È possibile importare e tradurre più file in batch sia sul traduttore online che nelle app desktop.
Quando si traducono più file con lingue di partenza diverse contemporaneamente, non specificare la lingua di partenza tramite il selettore di lingua. La lingua di partenza selezionata verrà applicata a tutti i file, anche se le lingue variano. Ciò potrebbe causare il fallimento della traduzione di file o errori di traduzione.