Le memorie di traduzione possono essere applicate alle traduzioni di testo e di file nel traduttore online. Per ulteriori informazioni sulla funzione della memoria di traduzione in generale, consulti questo articolo.
Utilizzare una memoria di traduzione
- Vada al traduttore di testo o al traduttore di file e apra la barra degli strumenti
- Fare clic su Memorie di traduzione in Personalizzazione
- Selezionare una memoria di traduzione da applicare alla propria traduzione
La traduzione viene adattata in automatico al contenuto della memoria di traduzione. Quando viene trovata una corrispondenza nella memoria di traduzione, il testo viene evidenziato con un colore che dipende dal tipo di corrispondenza.
- Corrispondenza esatta: verde
- Corrispondenza esatta in contesto: verde
- Corrispondenza parziale: Giallo
- Corrispondenza intelligente: giallo
Scopra di più sui diversi tipi di corrispondenza in questo articolo.
Se utilizza un glossario, le voci del glossario avranno la priorità rispetto alla memoria di traduzione.
Quando utilizza il traduttore, apra la memoria di traduzione che desidera modificare. Fare clic sul pulsante Modifica in basso e inserisca le percentuali di corrispondenza che desidera applicare. Ha anche la possibilità di applicare solo le corrispondenze esatte.
A seconda del valore di corrispondenza minimo, potrebbe ottenere più corrispondenze, ma meno accurate, dalla sua memoria di traduzione. Raccomandiamo un valore di corrispondenza minimo del 75%.
Importare una memoria di traduzione
- Vada al sito web di DeepL
- Fare clic su Memorie di traduzione nella barra di navigazione
- Fai clic su Nuova memoria di traduzione
- Inserisca un nome
- Selezioni un file TMX tramite il pulsante "Sfoglia"
- Fai clic su Importa per avviare il processo di importazione
La memoria di traduzione verrà visualizzata nell'elenco delle memorie di traduzione. Il contenuto del file importato non sarà visibile tramite il gestore delle memorie di traduzione.
La memoria di traduzione può ora essere applicata tramite la barra degli strumenti.
Gestire l'accesso alla memoria di traduzione
Una volta importata una memoria di traduzione, gli amministratori possono condividerla con il resto del proprio team.
- Vada al sito web di DeepL
- Fare clic su "Memorie di traduzione" nella barra di navigazione
- Selezionare la memoria di traduzione che si desidera condividere
- Fai clic sull'icona delle opzioni accanto alla memoria di traduzione
- Fai clic su Condividi
- Fai clic sull'interruttore accanto a "Condividi con tutti"
Tutti coloro che hanno accesso a una memoria di traduzione, ad eccezione del proprietario, assumeranno il ruolo di Visualizzatore. Potranno utilizzare la memoria di traduzione, ma non avranno accesso al gestore delle memorie di traduzione.
I diritti di accesso a una memoria di traduzione possono essere revocati dall'amministratore in qualsiasi momento tramite il gestore delle memorie di traduzione.
Per rimuovere l'accesso di un membro del team, proceda come segue:
- Fare clic su Memorie di traduzione nella barra di navigazione
- Selezionare una memoria di traduzione
- Fare clic sull'icona delle opzioni accanto alla memoria di traduzione
- Fare clic su Condividi
- Fare clic sull'interruttore accanto a Condividi con tutti