内容经 DeepL Pro 翻译自英语。
所需计划:
任意 DeepL 计划
使用 DeepL 的文件翻译功能翻译文件时,您可以在翻译后文档的所有页面上添加水印。
水印内容为“Translated by DeepL”,以对角线形式横跨页面。无论选择何种目标语言,水印文字均不会被翻译,始终保持英语显示。
该水印功能适用于网页端、桌面应用程序以及通过 DeepL API 进行的 PDF 和 DOCX 文件翻译。
团队管理员需要在团队的管理设置中启用此功能。
要添加水印,请执行以下操作:
- 访问 DeepL 网站的“翻译文件”页面,或在桌面应用程序中点击“翻译文件”标签
- 打开工具栏
-
在“文件翻译工具
”下,点击“水印
”旁边的切换开关
为团队成员启用水印功能
如果您是通过团队订阅使用 DeepL,管理员需要先在设置中启用水印功能。
作为管理员,请按照以下步骤为您的团队启用该功能:
- 登录您的账户
- 进入“设置”
- 进入“安全 ”选项,向下滚动至“在文档中添加‘由 DeepL 翻译’水印”
- 点击切换开关,为您的团队启用该功能
- 可选:点击“允许成员针对每份翻译变更水印”下的切换开关,以便团队成员针对每份翻译自行决定是否应用水印
通过启用
“默认在新翻译中添加水印”下的设置,默认启用文件翻译的水印功能。用户
仍可自行禁用文件翻译中的水印。