Funkcja terminów używanych w mowie umożliwia użytkownikom tworzenie list słów (np. nazwisk, akronimów, terminów specyficznych dla danej firmy) oraz stosowanie ich podczas spotkania w celu poprawy dokładności transkrypcji. Terminy są sprawdzane na etapie zamiany mowy na tekst, przed rozpoczęciem tłumaczenia, co pozwala skorygować rozpoznawanie terminologii specyficznej dla danego klienta.
Terminy używane w mowie można stosować równolegle z glosariuszami, co zapewnia pełną kontrolę nad dokładnością treści wielojęzycznej. Proszę zapoznać się z poniższą tabelą, aby zrozumieć przeznaczenie każdej funkcji oraz etap, na którym jest ona stosowana.
| Terminy używane w mowie | Glosariusze | |
| Kiedy | Transkrypcja | Tłumaczenie |
| Cel | Poprawa rozpoznawania słów | Kontrola sposobu tłumaczenia słów |
Dostępność
Funkcja „Terminy używane w mowie” to opcja dostosowywania dostępna zarówno w przypadku spotkań online (zobacz DeepL Voice for Meetings), jak i spotkań osobistych (zobacz DeepL Voice for Conversations). Funkcja ta nie jest dostępna w ramach planu DeepL Voice for Meetings Core.
Można tworzyć listy terminów używanych w mowie dla wszystkich języków transkrybowanych przez DeepL, a także dla języków innych dostawców transkrybowanych przez Speechmatics (wersja beta). Dowiedz się więcej: Języki obsługiwane przez DeepL Voice.
Limit znaków
- 300 znaków na język, na listę
- Języki, które osiągnęły limit znaków, są wyszarzone
- Terminy zastosowane do opcji „Wszystkie języki” wliczają się indywidualnie do limitu każdego języka