Di menu formalitas, Anda dapat dengan mudah beralih antara bentuk formal dan informal untuk terjemahan ke bahasa tertentu. Pilihan ini menentukan kata ganti dan kata-kata terkait yang digunakan dalam terjemahan Anda.
Misalnya, frasa"Terima kasih telah menggunakan DeepL Pro!" dapat diterjemahkan ke dalam bahasa Jerman secara berbeda tergantung pada situasi dan hubungan sosial antara pembicara dan audiens target. Dalam konteks formal, kata ganti"Sie" digunakan, sehingga terjemahan formalnya bisa menjadi"Vielen Dank, dass Sie DeepL Pro verwenden!" Dalam konteks informal, kata ganti"du" digunakan, sehingga terjemahan yang tepat adalah"Danke, dass du DeepL Pro benutzt!"
Pelajari cara menggunakan fitur formalitas.
Untuk informasi tentang fitur formalitas di DeepL Write, lihat artikel ini.
Bahasa yang didukung
- Belanda
- Prancis
- Jerman
- Italia
-
Jepang
Untuk bahasa Jepang, Anda memiliki pilihan untuk beralih antara bentuk sopan dan bentuk biasa, yang berbeda dari formalitas. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Tentang fitur biasa/sopan dalam bahasa Jepang. - Polandia
- Bahasa Portugis (varian Portugis dan Brasil)
- Rusia
- Spanyol
- Bahasa Vietnam
Platform yang didukung
Untuk pelanggan DeepL Pro
- Gunakan fitur formalitas untuk terjemahan teks di penerjemah web, aplikasi desktop dan seluler, ekstensi browser, dan add-in DeepL untuk Microsoft 365
- Gunakan fitur formalitas untuk penerjemahan dokumen di aplikasi desktop dan penerjemah online.
Untuk pelanggan DeepL API
- Gunakan fitur formalitas untuk penerjemahan teks dan dokumen dengan menentukan parameter formalitas
Untuk informasi lebih lanjut, lihat dokumentasi API.