Posso adaptar minhas traduções de acordo com o contexto?
Sim. Tanto a versão gratuita do DeepL como o DeepL Pro oferecem alternativas de traduções que você pode selecionar de acordo com suas necessidades.
Para palavras ou frases curtas, serão exibidas várias sugestões de tradução na seção Alternativas. Se você preferir uma destas sugestões de tradução, basta clicar sobre ela, e ela substituirá a tradução inicial.
Você também pode adaptar a tradução de cada palavra individualmente. Para fazer isso, basta clicar diretamente na palavra que você deseja alterar. Em seguida, você verá uma lista suspensa com diferentes alternativas. Ao rolar para baixo, é possível visualizar e escolher a opção mais adequada para o seu texto. Sua tradução será, então, ajustada automaticamente.
Caso queira utilizar essa alternativa no futuro, você também pode salvá-la no seu glossário. Para saber mais sobre a função Glossário, clique aqui.
Lembre-se de que, ao escolher certas alternativas, a estrutura do texto traduzido pode ser alterada. Por exemplo, os ajustes realizados em uma determinada parte do seu texto podem eventualmente ser descartados se, depois disso, você resolver fazer outras alterações em uma parte anterior a essa.
As traduções alternativas para palavras individuais ou frases curtas, exibidas na parte inferior do tradutor, estão disponíveis no tradutor online, nos aplicativos para desktop e no aplicativo do DeepL para iOS.
Já as traduções alternativas exibidas em uma lista suspensa só podem ser acessadas no tradutor online ou nos nossos aplicativos para desktop. As listas suspensas com traduções alternativas por enquanto não estão disponíveis para os idiomas chinês e japonês.
A seleção de traduções alternativas não está disponível para as traduções de documentos, a API e o plug-in do DeepL para ferramentas CAT.