Переводите файлы XLIFF с помощью функции перевода файлов через веб-переводчик, настольные приложения или API.
- При переводе XLIFF-файлов с помощью DeepL учитываются тексты, хранящиеся в элементах <source>.
- Элементы <source> со значением атрибута state, отличным от initial, и пустые элементы при переводе будут проигнорированы.
- Готовые переводы будут помещены в элементы <target> и будут являться частью тех же родительских элементов <segment>, что и соответствующие им элементы <source>. Переведенный файл будет содержать исходный текст и переводы.
Подписчики DeepL API Free и DeepL API Pro могут переводить файлы XLIFF с помощью запросов /document. Обратитесь к нашей документации API, чтобы узнать, как переводить XLIFF-файлы с помощью DeepL API.
XLIFF – это двуязычный формат файлов, который часто используется в сфере перевода. XLIFF – аббревиатура от «XML Localization Interchange File Format». Этот формат основан на языке разметки XML.
Файлы XLIFF содержат как оригинальный исходный текст, так и его перевод.
Эти тексты хранятся в элементах <source> и <target>. Элемент <source> содержит исходный текст, а элемент <target> – его перевод.
Оба элемента являются дочерними элементами родительского элемента <segment>.
Устранение неполадок
При переводе файлов XLIFF с помощью DeepL элементы <segment> будут учитываться при переводе, если:
- значение атрибута state отличается от initial или не задано;
- в элементе <source> содержится текст.
Язык перевода будет изменен в соответствии с выбранным в переводчике языком перевода.
Если выбранный вами язык перевода отличается от языка перевода, указанного в исходном XLIFF-файле, сегменты будут переведены независимо от значения их атрибута state. Кроме того, атрибут trgLang в переведенном XLIFF-файле будет обновлен соответствующим образом.