Можно ли отредактировать переведенный документ перед скачиванием?
Да, в режиме редактирования для перевода документов вы можете вносить изменения в переведенный файл, прежде чем скачать его.
В этой статье рассматриваются следующие темы, которые помогут Вам узнать больше о режиме изменить:
Обратите внимание, что эта функция находится на стадии бета-тестирования, и мы продолжаем работать над ее улучшением.
Где доступен режим редактирования
В настоящее время эта функция доступна только в нашем веб-переводчике и не поддерживается в настольных приложениях.
Режим редактирования в функции перевода документов доступен исключительно подписчикам DeepL Pro (Starter/Advanced/Ultimate). Пользователи не могут получить доступ к этой функции ни через бесплатную версию DeepL Переводчика, ни через API.
Режим редактирования можно использовать для всех типов файлов, которые поддерживаются для функции перевода документов. Обратите внимание, что поддерживаемые типы файлов могут отличаться в зависимости от типа подписки. Узнать больше можно в статье о форматах документов.
Вы можете использовать режим изменения для любого переведенного Вами документа в соответствии с Вашим тарифным планом.
О режиме редактирования
Чтобы отредактировать перевод документа перед скачиванием, выполните следующие действия:
- Перейти к разделу Перевести файлы в веб-переводчике
- Перетащите исходный файл в поле перевода
или
нажмите кнопку Выберите файл на компьютере, чтобы загрузить файл для перевода. - Выберите язык, на который нужно перевести файл.
- По желанию выберите форму обращения или примените глоссарий.
- Нажмите Перевести и отредактировать
Откроется новое окно, похожее на окно перевода текста: слева будет отображен исходный текст из вашего файла, а справа — его перевод.
Текст переведенного файла можно редактировать непосредственно в правом текстовом поле. Обратите внимание, что в этом режиме нельзя редактировать исходный текст файла.
При редактировании перевода можно также использовать функцию «Другие варианты». Нажмите на слово, чтобы просмотреть альтернативные варианты его перевода в выпадающем меню.
Внизу поля исходного текста рядом с именем файла находится опция Отменить/Вернуть. Щелкнув на стрелке слева , Вы можете отменить все изменения, внесенные в переведенный текст. Для выполнения этого действия можно также использовать сочетание клавиш ⌘+Z на Mac или Ctrl+Z в Windows.
С помощью стрелки справа, Вы можете повторить эти изменения. Для выполнения этого действия можно также использовать сочетание клавиш ⌘+Shift+Z на Mac или Ctrl+Shift+Z на Windows.
Когда вы завершите редактировать перевод, нажмите кнопку Скачать внизу области переведенного текста, чтобы скачать файл с правками. Ваши правки будут сохранены, а переведенный файл будет автоматически обновлен.
Если вы хотите скачать файл без ваших правок, нажмите на стрелку рядом с кнопкой Скачать. В выпадающем меню можно выбрать, скачать файл с правками или без правок.
Чтобы выйти из режима редактирования, не скачивая файл, нажмите на кнопку Сбросить внизу области переведенного текста. Появится диалоговое окно с просьбой подтвердить этот шаг. Обратите внимание, что в случае сброса ваши правки не будут сохранены и перевод загруженного файла больше не будет доступен.
Важно: даже если Вы выйдете из режима редактирования, не скачав файл, Ваш счетчик переводов документов увеличится на единицу.
Ограничения
Обратите внимание, что действуют следующие ограничения:
- В настоящее время эта функция работает только для документов, содержащих менее 50 000 символов (включая пробелы).
- При улучшении документа в режиме редактирования у Вас есть 2 часа, чтобы скачать переведенный документ.