Como posso usar o DeepL Pro no memoQ8.5 (ou nas versões superiores)?
- Antes de mais nada, você precisa de uma assinatura do DeepL Pro. Caso ainda não seja assinante, acesse esta página para conhecer e assinar os planos. Além disso, você precisa ter o memoQ 8.5 (ou versões superiores) instalado e com uma licença ativa. Para utilizar o DeepL Pro no memoQ 8.5 (ou versões superiores), você vai precisar da sua chave de autenticação pessoal. Esta chave pode ser encontrada na sua conta do DeepL Pro.
- Existem várias formas de usar o plug-in do DeepL Pro: você pode pré-traduzir textos automaticamente, traduzir arquivos individuais ou criar um novo projeto. Veja, a seguir, um passo a passo de como criar um projeto sem a função de pré-tradução.
Para começar, selecione a opção "Create new project from template" (Criar novo projeto a partir de um modelo).
⇨ Adicione os documentos (ou pasta de documentos) para traduzir e clique em "Next" (Avançar);
⇨ Na janela seguinte, selecione os idiomas de origem e destino;
⇨ Certifique-se de que todos os recursos de tradução automática (MT) estejam ativos, seja em projetos criados a partir de um template, ou em projetos totalmente novos. Você pode verificar se os recursos de MT estão ativos ao clicar em "Review settings" (rever configurações). Em seguida, na aba "Resources" (Recursos), o campo "MT settings" (Configurações de MT) deve estar marcado com a opção "all" (todos).
⇨ Clique em "Finish" (Finalizar).
- Uma vez criado o projeto, clique em "Settings" (Configurações) do menu "Project home" (Página inicial do projeto), localizado no lado esquerdo da tela. Em seguida, clique em "MT settings!" (Configurações de MT). Clique na opção "Create/use new" (Criar/usar novo).
⇨ Crie um nome para este novo recurso (por exemplo "DeepL Pro Plug-in").
⇨ Agora, clique na opção "Edit" (Editar) e será exibida a janela "Edit machine translation settings" (Editar configurações de tradução automática). Na aba "Services" (Serviços), você verá o "DeepL MT Plug-in".
- Clique na caixa de seleção ao lado do plug-in.
- Configure o plug-in, clicando no ícone de configurações à direita do "DeepL MT Plug-in".
- Digite sua chave de autenticação no campo de texto e clique em "OK". Esta chave pode ser encontrada na sua conta do DeepL Pro.
Na guia "Settings" (Configurações), você pode definir onde deseja usar o plug-in do DeepL. Após ajustar as configurações de acordo com a sua preferência, clique em "OK" para concluir e voltar ao menu. Quando voltar ao menu de configurações de MT, selecione a caixa ao lado de "DeepL Pro Plug-in" para adicioná-lo ao projeto criado.
- Em "Project home" (Página inicial do projeto), selecione "Translations" (Traduções) e abra um dos arquivos para começar a traduzir.
- À direita do documento, a janela "Translation Results" (Resultados da tradução) mostrará as traduções automáticas do DeepL, que podem ser usadas e editadas diretamente no segmento do idioma de destino. Assim que passar para o segmento seguinte, o plug-in do DeepL Pro mostrará automaticamente sugestões de tradução na janela "Translation Results" (Resultados da tradução).
Estas traduções serão salvas nas suas memórias de tradução e poderão ser usadas novamente em outras ocasiões.
Você também pode consultar a página de suporte do memoQ (em inglês) para obter mais informações sobre como funciona o plug-in.
Importante: Caso tenha dificuldade ao utilizar o DeepL Pro no memoQ 8.5 (ou versões superiores), certifique-se de que seu plug-in esteja atualizado. Isso pode ser feito ativando as atualizações automáticas ou verificando manualmente as atualizações do memoQ.