Czy mogę korzystać z funkcji Glosariusza w żądaniach API?
W ramach abonamentu DeepL API (Free i Pro) możesz utworzyć do 1000 glosariuszy. Pamiętaj, że maksymalny rozmiar glosariusza to 10 MB, a wszystkie terminy (w języku źródłowym i docelowym), jak również sama nazwa glosariusza, są objęte limitem do 1024 bajtów UTF-8.
Glosariusze dla API DeepL, tłumacza internetowego i aplikacji mogą być obecnie tworzone z wykorzystaniem tych samych kombinacji językowych:
- z j. angielskiego na niemiecki (EN -> DE)
- z j. niemieckiego na angielski (DE -> EN)
- z j. angielskiego na francuski (EN -> FR)
- z j. francuskiego na angielski (FR -> EN)
- z j. angielskiego na hiszpański (EN -> ES)
- z j. hiszpańskiego na angielski (ES -> EN)
- z j. angielskiego na japoński (EN -> JA)
- z j. japońskiego na angielski (JA -> EN)
- z j. angielskiego na włoski (EN -> IT)
- z j. włoskiego na angielski (IT -> EN)
- z j. angielskiego na polski (EN -> PL)
- z j. polskiego na angielski (PL -> EN)
- z j. niemieckiego na francuski (DE -> FR)
- z j. francuskiego na niemiecki (FR -> DE)
- z j. angielskiego na niderlandzki (EN -> NL)
- z j. niderlandzkiego na angielski (FR -> EN)
Glosariusz powinien zawierać tylko jedną parę językową (np. z j. angielskiego na niemiecki).
Kolejne języki zostaną dodane w najbliższej przyszłości.
Aby dowiedzieć się więcej o tym, w jaki sposób tworzyć glosariusze, ich listy, usuwać je, uzyskiwać o nich szczegółowe informacje i kategoryzować wpisy, zapoznaj się z dokumentacją API.