Jak używać DeepL Pro z programem memoQ 8.5 (lub nowszą wersją)?
- Aby rozpocząć, musisz mieć wykupiony abonament DeepL Pro. Jeśli jeszcze go nie masz, kliknij tutaj. Musisz mieć też zainstalowany program memoQ 8.5 (lub nowszą wersję) z aktywną licencją. Do używania witryny DeepL Pro z oprogramowaniem memoQ 8.5 (lub nowszą wersją) potrzebny jest osobisty klucz uwierzytelniania. Możesz go znaleźć na swoim koncie DeepL Pro.
- Istnieje kilka sposobów korzystania z wtyczki DeepL Pro: możesz tworzyć wstępne tłumaczenia automatyczne, tłumaczyć pojedyncze pliki lub utworzyć nowy projekt. Poniżej znajdziesz informacje, w jaki sposób można utworzyć projekt bez tłumaczenia wstępnego.
Aby rozpocząć, wybierz opcję „Nowy projekt z szablonu”.
⇨ Dodaj dokumenty (lub folder dokumentów) do przetłumaczenia i kliknij „Dalej”.
⇨ W następnym oknie należy wybrać język źródłowy i docelowy.
⇨ Bez względu na to, czy tworzysz całkowicie nowy projekt, czy projekt z szablonu, wszystkie zasoby tłumaczenia maszynowego (MT) muszą być aktywne. Chociaż te zasoby są aktywne domyślnie, możesz je sprawdzić w następujący sposób: Kliknij na „Zweryfikuj ustawienia” w zakładce „Zasoby” i upewnij się, że przy polu „Ustawienia tłumaczenia maszynowego” została wybrana opcja „wszystkie”.
⇨ Kliknij „Zakończ”.
- Gdy projekt zostanie utworzony, kliknij „Ustawienia” u dołu menu „Projekt” (po lewej stronie ekranu) i przejdź do "Ustawień tłumaczenia maszynowego.” Kliknij opcję „Utwórz/użyj nowych”.
⇨ Ustal nazwę nowego zasobu (np. „DeepL Pro Plug-in”).
⇨ Kliknij opcję „Edytuj”. Ukaże się okno „Edytuj ustawienia tłumaczenia maszynowego”. W zakładce „Usługi” znajdziesz „DeepL MT Plug-in”.
- Wybierz wtyczkę, zaznaczając pole znajdujące się obok niej.
- Skonfiguruj wtyczkę, klikając na ustawienia po prawej stronie „DeepL MT Plug-in”.
- Wprowadź swój klucz uwierzytelniania w wyświetlonym polu tekstowym i kliknij „OK”. Znajdziesz go na swoim koncie DeepL Pro.
W zakładce „Ustawienia” możesz określić, gdzie chcesz używać wtyczki DeepL. Po wybraniu swoich preferencji kliknij „OK”, aby wrócić. Po powrocie do menu ustawień tłumaczenia maszynowego zaznacz pole obok „DeepL Pro Plug-in”, aby dodać wtyczkę do projektu.
- W zakładce „Projekt” wybierz „Tłumaczenia” i otwórz jeden z plików, aby rozpocząć tłumaczenie.
- Po prawej stronie dokumentu znajduje się okno „Translation results” („Wyniki tłumaczenia”), w którym wyświetlane są tłumaczenia automatyczne ze strony DeepL. Można je wykorzystać i edytować bezpośrednio w segmencie języka docelowego. Gdy przejdziesz do następnego segmentu, wtyczka automatycznie zaproponuje Ci tłumaczenie w oknie „Translation results”.
Tłumaczenia te zostaną zapisane w pamięci tłumaczeniowej do wykorzystania w przyszłości.
Więcej informacji na temat działania wtyczki można również uzyskać w dziale pomocy technicznej memoQ.
Ważne! Jeśli napotkasz trudności podczas korzystania z DeepL Pro z memoQ 8.5 (lub nowszym), upewnij się, że wtyczka jest aktualna, instalując aktualizacje automatycznie lub ręcznie.