In het menu Formaliteit/informeel kunt u eenvoudig schakelen tussen formele en informele vormen voor vertaling in bepaalde talen. De keuze bepaalt welke voornaamwoorden en verwante woorden u in uw vertaling gebruikt.
De zin "Bedankt voor het gebruiken van DeepL Pro!" kan bijvoorbeeld anders naar het Duits vertaald worden, afhankelijk van de situatie en de sociale relatie tussen de spreker en het doelpubliek. In een formele context wordt het voornaamwoord "Sie" gebruikt, dus de formele vertaling zou kunnen zijn Vielen Dank, dass Sie DeepL Translator verwenden! In een informele context wordt het voornaamwoord "du" gebruikt, dus de juiste vertaling zou kunnen zijn "Danke, dass du DeepL Translator Pro benutzt!".
Wij ondersteunen momenteel de volgende talen voor formele/informele vertalingen:
- Nederlands
- Frans
- Duits
- Italiaans
-
Japans (Voor Japans hebt u de optie om te schakelen tussen een beleefde en eenvoudige stijl, wat verschilt van formaliteit. Voor meer informatie, zie Over de beleefdheidsfunctie in het Japans).
- Pools
- Portugees (Beschikbaar voor Portugees en Braziliaans Portugees)
- Russisch
- Spaans
Formaliteit wijzigen
Om de grammaticale formaliteit van uw tekst te wijzigen, doet u het volgende:
- Automatisch openen naast de selectie van de talencombinatie
- Kies uit de opties Automatisch, Formeel of Informeel.
Het geselecteerde niveau van formaliteit wordt toegepast op de vertaling.
U kunt tussen de volgende opties schakelen:
- Automatisch: detecteert het juiste niveau van formaliteit voor uw brontekst en gebruikt de overeenkomstige optie voor formaliteit in de vertaling.
- Formeel: past formele grammaticale vormen toe op de tekst van de vertaling, ongeacht de brontekst
- Informeel: past informele grammaticale vormen toe op de tekst van de vertaling, ongeacht de brontekst.
Zie dit artikel voor informatie over de formaliteitsfunctie voor DeepL Write.