コンテンツは、DeepL Proを使用して英語から翻訳されています。
無料版をご利用の場合
無料版のDeepL翻訳をご利用の場合は、敬称と親称を切り替えることができません。切り替えるには、DeepL Proへ登録が必要です。詳しくはウェブページの価格をご覧ください。DeepL ProのStarterプランまたはAdvancedプランの無料体験で、敬称と親称の切り替えをお試しいただけます。
DeepL Pro(Starter、AdvancedまたはUltimate)をご利用の場合
DeepLのアカウントにログインしてください。無料版のDeepL翻訳では敬称と親称を切り替えられません。
また、訳文の言語が敬称と親称の切り替えに対応しているかご確認ください。現在、敬称と親称の切り替えは、訳文が次の言語のいずれかの場合にご利用いただけます。
- オランダ語
- フランス語
- ドイツ語
- イタリア語
- 日本語*
- ポーランド語
- ポルトガル語**
- ロシア語
- スペイン語
ウェブ上の翻訳ツールとデスクトップアプリ、モバイルアプリでテキストを翻訳する際に、敬称と親称を切り替えられます。ブラウザ拡張機能ではまだこの機能をご利用になれませんのでご了承ください。
デスクトップアプリとウェブ上の翻訳ツールでは、文書ファイルの翻訳でも敬称と親称を切り替えられます。
DeepL APIを使った翻訳支援ツール(CATツール)でのテキストおよび文書ファイルの翻訳も、敬称と親称の切り替えに対応しています。翻訳支援ツールの提供元は、それぞれのソフトウェアに本機能を実装していただけます。
*
日本語の場合、この機能は少し異なり、常体/敬体の指定と呼ばれます。詳細はこちら。
**
ポルトガル語(ブラジル以外のすべてのポルトガル語)とポルトガル語(ブラジル)の両方を訳文の言語に指定できます。