Come posso tradurre file PDF?
Ci sono due modalità differenti per tradurre file PDF:
- Traduzione di interi file PDF mantenendo la formattazione originale (disponibile sul traduttore online, nelle applicazioni desktop e con l’API)
- Traduzione del testo estratto dal file PDF senza mantenere la formattazione originale (solo con le applicazioni desktop)
Traduzione di interi file PDF mantenendo la formattazione originale (disponibile sul traduttore online, nelle applicazioni desktop e con l’API)
Per tradurre interi file PDF e mantenerne la formattazione originale nella traduzione, è necessario utilizzare la traduzione di file PDF in tempo reale.
Il numero di traduzioni di documenti disponibili al mese dipende dal tuo piano tariffario.
Ti preghiamo di notare che, per ragioni tecniche, il file PDF verrà inviato ad Adobe Inc., con sede negli Stati Uniti. Per maggiori informazioni, puoi consultare questo articolo o la nostra informativa sulla privacy.
È possibile tradurre interi file PDF aprendo la scheda di traduzione di documenti:
- Nel traduttore online, fai clic su Traduci file;
- Nell’app DeepL per Windows, fai clic su Traduci .docx e .pptx;
- Nell’app DeepL per Mac, fai clic su Documenti.
Questa funzione è disponibile anche tramite la nostra API.
Traduzione del testo estratto dal file PDF senza mantenere la formattazione originale (solo con le applicazioni desktop)
Nel caso si volessero tradurre documenti PDF senza inviare i file ad Adobe, è possibile utilizzare l’app DeepL per Windows / DeepL per Mac. In questo caso, i testi verranno elaborati esclusivamente all’interno dello Spazio economico europeo.
Si prega di notare che, con questa funzione, la formattazione del file non verrà mantenuta, poiché solo il testo del file PDF verrà estratto per la traduzione.
Per utilizzare questa funzione, basta trascinare il file PDF nella finestra di traduzione di testo (Traduci testo nell’app DeepL per Windows / Testo nell’app DeepL per Mac). Il testo del PDF verrà estratto dal file, inserito nel campo di traduzione e tradotto nella lingua da te scelta, senza però mantenere la formattazione originale.
Per questa funzione non si applicano i limiti della traduzione di documenti.
Qualità di traduzione dei file PDF
Si prega di notare che, poiché la traduzione dei file PDF si basa sul riconoscimento ottico dei caratteri, può essere soggetta ad un tasso di errore più elevato.
Se la traduzione del file PDF non è della qualità desiderata, e il PDF è stato creato da un documento .docx o .pptx, puoi provare a tradurre il file originale.
I caratteri personalizzati e le immagini di grandi dimensioni possono influenzare negativamente la qualità della traduzione. Se possibile, ti consigliamo di tradurre file che presentano pochi elementi visivi.
Se desideri tradurre un documento scannerizzato, ti preghiamo di notare che la qualità della scansione potrebbe influire sulla qualità della traduzione.