Ho provato a tradurre un file, ma qualcosa è andato storto. Perché?
Potrebbero verificarsi diversi problemi quando si traduce un documento:
- Il file non può essere importato
- Il file è stato importato, ma non può essere tradotto
- Il file è stato tradotto, ma è impossibile aprirlo
- Il file PDF è stato tradotto, ma la qualità della traduzione è inadeguata
Di seguito puoi trovare maggiori informazioni su ognuno di questi casi.
Il file non può essere importato
Potrebbero esserci diversi motivi per cui è impossibile importare un file da tradurre.
Formato del file
Assicurati che il formato del tuo file sia supportato. Gli utenti del traduttore gratuito possono tradurre file .docx, .pptx o .pdf. Gli utenti DeepL Pro (Starter, Advanced e Ultimate) e gli utenti abbonati a DeepL API (Free o Pro) possono tradurre file .docx, .pptx, .pdf, .txt, .html e .xliff*. Puoi trovare maggiori informazioni sulla traduzione di file PDF qui.
Altri formati non menzionati, come Excel, non sono supportati da nessuno dei prodotti o abbonamenti offerti da DeepL.
Se disponi di un abbonamento a DeepL Pro (Starter, Advanced o Ultimate), assicurati di aver effettuato l’accesso al tuo account per tradurre il documento.
Traduzione di più documenti
Nel traduttore online è possibile tradurre solo un documento alla volta. Assicurati di selezionare solo un file nella finestra di dialogo.
Solo con le applicazioni DeepL per Windows e DeepL per Mac è possibile tradurre più documenti contemporaneamente. Si prega di notare che è consentito caricare file in diverse lingue di partenza, ma la lingua di arrivo della traduzione deve essere la stessa per tutti i documenti.
Se disponi di un abbonamento DeepL API (Free o Pro), tieni presente che potrebbero valere regole diverse riguardo la traduzione dei documenti. Per ulteriori informazioni circa i dettagli tecnici e i requisiti, consulta la nostra documentazione API.
Il file è stato importato, ma non può essere tradotto
Potrebbero esserci diversi motivi per cui il tuo file non è stato tradotto.
Il file è protetto da password
Assicurati che il tuo file non sia protetto da password.
Nessun testo modificabile nel documento .docx e .pptx
Nei file .docx e .pptx, il testo non può essere tradotto se fa parte di un immagine (cioè non è un testo modificabile). In questo caso, è possibile convertire il file in un PDF prima di importarlo per la traduzione.
La lingua di partenza non è supportata
Assicurati che DeepL supporti la lingua di partenza del tuo documento per la traduzione. Puoi trovare una lista delle lingue supportate qui.
Sessione scaduta
Assicurati di avere effettuato l’accesso al tuo account e controlla lo stato del tuo abbonamento nel tuo account DeepL Pro. Dopodiché, riprova a tradurre il file.
Dimensione del file
Il tuo file non può essere di dimensioni superiori a quelle consentite. Inoltre, non può contenere un numero di caratteri superiore a quello consentito. Ecco i limiti di dimensione del file e del numero di caratteri consentiti.
Versione gratuita | DeepL Pro Starter |
DeepL Pro Advanced/Ultimate | DeepL API Free |
DeepL API Pro | |
Word (.docx) |
5 MB 100 000 caratteri |
10 MB 1 milione di caratteri |
20 MB 1 milione di caratteri |
10 MB 1 milione di caratteri |
20 MB 1 milione di caratteri |
Power Point (.pptx) |
5 MB 100 000 caratteri |
10 MB 1 milione di caratteri |
20 MB 1 milione di caratteri |
10 MB 1 milione di caratteri |
20 MB 1 milione di caratteri |
PDF (.pdf) |
5 MB 100 000 caratteri |
10 MB 1 milione di caratteri |
10 MB 1 milione di caratteri |
10 MB 1 milione di caratteri |
10 MB 1 milione di caratteri |
Testo (.txt) | non disponibile |
1 MB 1 milione di caratteri |
1 MB 1 milione di caratteri |
1 MB 1 milione di caratteri |
1 MB 1 milione di caratteri |
HTML (.html) | non disponibile |
5 MB 1 milione di caratteri |
5 MB 1 milione di caratteri |
5 MB 1 milione di caratteri |
5 MB 1 milione di caratteri |
XLIFF (.xlf/.xliff) | non disponibile | non disponibile | 10 MB 1 milione di caratteri |
10 MB 1 milione di caratteri |
10 MB 1 milione di caratteri |
Il file è stato tradotto, ma è impossibile aprirlo
Questo potrebbe accadere se il contenuto del tuo documento non è completamente compatibile con le specifiche ufficiali dei formati di file supportati (es. quando si converte un documento da un formato di file non supportato a uno dei formati supportati da DeepL).
Se la traduzione di un file .docx o .pptx non funziona, puoi provare a convertire il file in un PDF prima di importarlo per la traduzione.
Se la traduzione di un file PDF non funziona, puoi provare a tradurre il file .docx o .pptx di origine, nel caso fosse disponibile.
Il file PDF è stato tradotto, ma la qualità della traduzione è inadeguata
Si prega di notare che, poiché la conversione dei file PDF si basa sul riconoscimento ottico dei caratteri, la traduzione può essere soggetta ad un tasso di errore più elevato.
Se la traduzione del file PDF non è della qualità desiderata, puoi provare a tradurre il file .docx o .pptx di origine, nel caso fosse disponibile.
I caratteri personalizzati e le immagini di grandi dimensioni possono influenzare negativamente la qualità della traduzione. Se possibile, ti consigliamo di tradurre file che presentano pochi elementi visivi.
Se desideri tradurre un documento scannerizzato, ti preghiamo di notare che la qualità della scansione potrebbe influire sulla qualità della traduzione.
Se dovessi continuare ad avere problemi con la traduzione del tuo file, contatta il supporto clienti di DeepL.
*
Si prega di notare che i file in formato .xlf e .xliff non sono supportati dal piano tariffario DeepL Pro Starter.