Dengan mode edit untuk penerjemahan dokumen, Anda dapat mengubah file penerjemahan sebelum mengunduhnya.
Gunakan mode edit untuk setiap dokumen yang Anda terjemahkan sesuai paket langganan berbayar Anda . Fitur ini tidak tersedia saat menerjemahkan beberapa berkas sekaligus.
Platform Dukungan
Mode edit tersedia pada platform berikut ini:
- Penerjemah online
- aplikasi DeepL untuk Windows
- DeepL untuk Mac
Mode edit dapat digunakan untuk semua jenis file yang didukung oleh fitur penerjemahan dokumen kami. Jenis file yang didukung dapat bervariasi, tergantung pada jenis langganan Anda. Untuk informasi lebih lanjut, lihat format dokumen.
Gunakan mode edit
Untuk mengedit penerjemahan dokumen Anda sebelum mengunduh, lakukan hal berikut:
- Buka Terjemahkan berkas
- Seret file untuk menerjemahkan ke area penerjemahan
atau
Klik Pilih dari komputer Anda dan pilih file yang akan diterjemahkan - Pilih bahasa untuk menerjemahkan file Anda
- Menerapkan fitur formal/informal atau glosarium ( opsional)
- Klik Translate dan edit
Jendela baru akan terbuka, mirip dengan jendela terjemahan teks. Teks asli berkas Anda akan ditampilkan di sisi kiri, sedangkan penerjemahannya akan ditampilkan di sisi kanan.
- Edit teks berkas yang diterjemahkan secara langsung di bidang teks sebelah kanan
- Anda tidak dapat mengedit teks asli file Anda dalam mode ini
- Gunakan fitur alternatif untuk melihat terjemahan alternatif dengan mengeklik kata
- Klik tanda panah untuk membatalkan
atau mengulangi tindakan
- Klik Dapatkan unduhan untuk mengunduh file yang diedit
- Klik Buang untuk membuang perubahan yang telah Anda buat
Keterbatasan
Batasan berikut ini berlaku, apabila menggunakan mode edit:
- Fitur ini saat ini hanya berfungsi untuk dokumen dengan kurang dari 50.000 karakter (termasuk spasi)
- Saat memperbaiki dokumen dalam mode edit, Anda memiliki tenggat waktu 2 jam untuk mengunduh dokumen terjemahan Anda