Sujets abordés dans cet article :
- Qu’est‑ce qu’un fichier XLIFF
- Traduire des fichiers XLIFF avec DeepL
- Traduction de fichiers XLIFF : détails importants
Chacun de ces sujets est abordé plus en détail ci‑dessous.
Qu’est‑ce qu’un fichier XLIFF
Les fichiers XLIFF (XML Localization Interchange File Format) sont des fichiers bilingues très courants dans le domaine de la traduction. Ce format utilise un balisage XML.
Quelle est la particularité du XLIFF ? Le fichier contient le texte source original ainsi que sa traduction.
Ces textes sont respectivement stockés dans les éléments <source> et <target> (cible). L’élément <source> contient le texte source original, tandis que l’élément <target> en contient la traduction.
Ces deux éléments sont les éléments « enfants » de l’élément « parent » <segment>.
Traduire des fichiers XLIFF avec DeepL
XLIFF est un format de fichier pris en charge par notre fonctionnalité de traduction de documents. Il est actuellement pris en charge par le traducteur en ligne, les applications de bureau et notre API.
Veuillez noter que seuls les forfaits DeepL Pro Advanced, DeepL Pro Ultimate, DeepL API Free et DeepL API Pro vous offrent la possibilité de traduire ce type de fichier. Vous trouverez plus d'informations sur tous les formats de documents pris en charge dans cet article.
Les abonnés à DeepL Pro Advanced ou Ultimate peuvent traduire des fichiers XLIFF en utilisant la fonctionnalité de traduction de documents.
Les titulaires d’un forfait DeepL API Free ou Pro peuvent quant à eux traduire des fichiers XLIFF à l’aide de la requête /document. Veuillez consulter notre documentation API pour apprendre comment vous pouvez traduire des fichiers XLIFF avec l'API DeepL.
Lorsque vous traduisez des fichiers XLIFF avec DeepL, tous les textes stockés dans les éléments <source> sont pris en compte lors de la traduction.
Les éléments vides, ainsi que les éléments <source> ayant une valeur d’attribut state (état) autre que initial, ne sont pas pris en compte lors de la traduction.
Les traductions sont placées dans un élément <target> et sont incluses dans le même élément parent <segment> que leur élément <source>. Le fichier traduit contiendra le texte source original ainsi que sa traduction.
Traduction de fichiers XLIFF : détails importants
Veuillez noter que DeepL ne peut traduire que des fichiers en version 2.1.
Lorsque vous traduisez des fichiers XLIFF avec DeepL, les éléments <segment> sont pris en compte lors de la traduction si :
- la valeur d’attribut state (état) est autre que initial, ou qu’elle est manquante
- l’élément <source> contient du texte
La langue cible sera modifiée en fonction de la langue cible indiquée dans le Traducteur.
Si, lorsque vous traduisez un fichier XLIFF, la langue cible sélectionnée dans DeepL n’est pas la même que celle dans le fichier original, les segments seront traduits quelle que soit leur valeur d’attribut state. Veuillez également noter que l’attribut trgLang du fichier XLIFF traduit sera mis à jour en conséquence.