Comment traduire des fichiers PDF ?
Vous pouvez traduire vos fichiers PDF de deux manières :
- Traduction de fichiers PDF entiers avec reproduction de la mise en forme originale (traducteur en ligne, applications de bureau et API)
- Traduction de textes extraits de fichiers PDF sans reproduction de la mise en forme originale (applications mobiles et de bureau)
Traduction de fichiers PDF entiers avec reproduction de la mise en forme originale (traducteur en ligne, applications de bureau et API)
Utilisez cette fonctionnalité pour traduire vos fichiers PDF en entier tout en conservant leur mise en forme originale dans la traduction finale.
Pour rappel, le nombre de traductions de documents mensuelles disponibles dépend de votre forfait.
Voici comment accéder à notre interface de traduction de documents sur nos plateformes :
- Traducteur en ligne : cliquez sur Traduire des fichiers
- Application DeepL pour Windows : cliquez sur Traduire des fichiers
- Application DeepL pour Mac : cliquez sur Documents
Vos textes seront exclusivement traités au sein de l’Espace économique européen. Pour en savoir plus à ce sujet, veuillez consulter cet article de notre centre d’assistance.
Veuillez noter que vous pouvez aussi traduire vos fichiers à l’aide de l’API de DeepL.
Traduction de textes extraits de fichiers PDF sans reproduction de la mise en forme originale (applications mobiles et de bureau)
Si vous souhaitez traduire des fichiers PDF sans conserver leur mise en forme d’origine, vous pouvez les traduire dans l’application DeepL pour Windows/Mac ou dans l’application DeepL pour Android/iOS.
Veuillez noter que le texte sera alors extrait du document pour être traduit dans l’interface. Les images et autres schémas présents dans le document original ne seront donc pas inclus dans la traduction.
Si vous traduisez votre PDF à l’aide d’une extraction de texte, aucune traduction de document ne sera décomptée de votre quota.
Pour traduire votre PDF dans les applications de bureau, il vous suffit de déposer votre fichier PDF dans l’onglet de traduction de texte (onglet Traduire du texte dans l’application Windows ; onglet Texte dans l’application Mac). L’application vous demandera alors si vous souhaitez traduire le document en tant que tel ou en extraire le texte pour le traduire. Dans ce dernier cas, cliquez sur Texte uniquement dans l’application Windows, ou sur Extraire le texte dans l’application Mac.
Le texte de votre fichier PDF sera alors inséré dans l’interface et traduit dans la langue de votre choix, mais sa mise en forme ne sera pas reproduite.
Pour traduire un document PDF dans l’application mobile, appuyez sur l’icône en forme de dossier et sélectionnez le fichier à traduire. Le texte en sera extrait puis traduit dans l’interface de l’application, mais, là non plus, sa mise en forme ne sera pas reproduite.
Pour en savoir plus sur la manière de traduire des documents dans l’application mobile, veuillez consulter cet article.
Qualité de traduction des fichiers PDF
Veuillez noter que la traduction des fichiers PDF repose sur la reconnaissance de caractères, et que ce procédé n’est pas infaillible.
Si vous n’êtes pas satisfait de la traduction de votre document, vous pouvez essayer de traduire directement son fichier source (en format .docx ou .pptx).
Veuillez noter que les polices personnalisées et les images de grande taille peuvent avoir une incidence sur la qualité de la traduction. Essayez d’utiliser des documents contenant peu d’éléments visuels.
Si vous essayez de traduire un document numérisé (« scanné »), veuillez noter que la qualité de la numérisation peut avoir une incidence sur la qualité de la traduction.