Puis‑je modifier mon document traduit avant de le télécharger ?
Oui, lorsque vous traduisez un document, il est possible d’apporter des modifications à sa traduction avant de le télécharger.
Cet article couvre les sujets suivants, qui vous permettront d'en savoir plus sur le mode modifier :
Veuillez noter que cette fonctionnalité est en version bêta et que nous travaillons continuellement à son amélioration.
Disponibilité
Le mode édition n’est disponible que sur la version en ligne du traducteur. Il n'y a pas d'assistance technique pour nos applications de bureau.
Le mode modification pour la traduction de documents est disponible exclusivement pour les abonnés à DeepL Pro (Starter/Advanced/Ultimate). Les utilisateurs ne peuvent pas accéder à cette fonctionnalité via la version gratuite de DeepL Traducteur, ni via l'API.
Le mode modification peut être utilisé pour tous les types de fichiers pris en charge par notre fonctionnalité de traduction de documents. Veuillez noter que les formats de fichiers pris en charge dépendent de votre abonnement. Pour en savoir plus sur les formats de fichier pris en charge, veuillez consulter cet article.
Le mode édition est utilisable avec tous les documents que vous traduisez, en fonction de votre forfait.
Fonctionnement
Pour modifier la traduction de votre document avant de la télécharger, c’est très simple :
- Sur le traducteur en ligne, cliquez sur Traduire des fichiers
- Déposez un fichier à traduire dans la zone prévue à cet effet
ou
Cliquez sur Sélectionner un fichier pour choisir un fichier sur votre ordinateur - Choisissez une langue cible vers laquelle traduire votre fichier
- Appliquez le ton formel/informel ou un glossaire, si vous le souhaitez
- Cliquez sur Traduire et modifier
Une nouvelle fenêtre s'ouvre, semblable à la fenêtre de traduction du texte. Le texte original de votre fichier sera affiché sur le côté gauche, tandis que sa traduction sera affichée sur le côté droit.
Vous pouvez modifier la traduction directement dans la partie droite. Veuillez noter qu’il n’est pas possible de modifier le texte de votre fichier d’origine.
Lorsque vous modifiez votre traduction, vous pouvez également utiliser la fonctionnalité des autres traductions pour afficher des traductions alternatives en cliquant sur un mot. Elles s’afficheront alors pour le mot sélectionné dans un menu déroulant.
Une option Annuler/Refaire se trouve à votre disposition en-dessous du texte source, à côté du nom du fichier. Vous pouvez ainsi annuler toute modification effectuée dans la traduction en cliquant sur la flèche à gauche . Vous pouvez également appuyer sur le raccourci ⌘+Z sur Mac ou Ctrl+Z sur Windows.
La flèche dirigée vers la droite vous permet quant à elle de rétablir vos modifications. Vous pouvez également appuyer sur ⌘+Shift+Z sur Mac ou Ctrl+Shift+Z sur Windows.
Une fois que vous avez fini de modifier votre traduction, vous pouvez cliquer sur le bouton Télécharger en bas de la zone de texte cible pour télécharger votre fichier fraîchement édité. Vos modifications seront sauvegardées et le fichier traduit sera mis à jour automatiquement.
Si vous souhaitez télécharger le fichier sans vos modifications, cliquez sur la flèche située à côté du bouton de téléchargement. Vous pourrez alors choisir de télécharger votre fichier avec ou sans vos modifications.
Pour quitter le mode édition sans télécharger votre fichier, cliquez sur Supprimer au‑dessous du texte cible. Une boîte de dialogue apparaîtra ensuite et vous demandera de confirmer votre choix. Veuillez noter que si vous sélectionnez cette option, vos modifications ne seront pas sauvegardées. La traduction de votre fichier importé ne sera plus disponible non plus.
Important : même si vous quittez le mode modification sans télécharger le fichier, votre compteur de traduction de documents augmentera d'une unité.
Compatibilité
Veuillez noter que les limitations suivantes s'appliquent :
- Cette fonctionnalité ne fonctionne actuellement que pour les documents de moins de 50 000 caractères
- Lorsque vous améliorez un document en mode modification, vous disposez d'un délai de 2 heures pour télécharger votre document traduit