¿Puedo escanear texto con la cámara para traducirlo?
Sí. Puedes usar la cámara de tu móvil para traducir texto.
Con la aplicación de DeepL para iOS:
Esta función está disponible actualmente en la aplicación de DeepL para los dispositivos con iOS 15 o superior.
Para traducir el texto que escaneas con la cámara sigue estos pasos:
- Abre la aplicación móvil y selecciona el idioma de partida y el idioma de llegada.
- Pulsa el icono de la cámara
que encontrarás bajo el campo del idioma de partida. La parte inferior de la pantalla mostrará entonces lo que escaneas con la cámara.
- Apunta con la cámara hacia el texto que quieres traducir. El texto que aparezca entonces en el cuadro de la parte inferior de la pantalla se insertará en el traductor, en el campo del idioma de partida, y se traducirá al instante al idioma que hayas seleccionado.
- Pulsa Insertar para confirmar la selección de texto y cerrar la función de escaneo. Tras esto se mostrará la traducción final.
De momento, esta función solo está disponible con los siguientes idiomas de partida: alemán, chino, español, francés, inglés, italiano y portugués.
Es posible que las traducciones de textos con letra pequeña, con poca iluminación, escritos a mano o artísticos no sean precisas.
Con la aplicación de DeepL para Android:
Para traducir el texto que escaneas con la cámara sigue estos pasos:
- Abre la aplicación móvil y selecciona el idioma de partida y el idioma de llegada.
- Pulsa el icono de la cámara
que encontrarás bajo el campo del idioma de partida. La parte inferior de la pantalla mostrará entonces lo que escaneas con la cámara. Recuerda que para sacar fotos o grabar vídeos con la aplicación necesitarás conceder a DeepL acceso a la cámara.
- Apunta con la cámara al texto que quieres traducir y haz una foto pulsando el icono de la cámara
.
- Confirma la selección del texto pulsando el icono de la marca de verificación
.
- A continuación el texto se insertará en el traductor, en el campo del idioma de partida, y se traducirá al idioma que hayas seleccionado.
De momento, los idiomas con alfabeto cirílico y el griego no están disponibles como idiomas de partida con esta función.
Es posible que las traducciones de textos con letra pequeña, con poca iluminación, escritos a mano o artísticos no sean precisas.