Wie werden Zeichen in Dokumentübersetzungen, die über die API ausgeführt werden, gezählt und abgerechnet?
Bei den folgenden Dateitypen werden für jedes übersetzte Dokument mindestens 50.000 Zeichen gezählt, auch wenn das Dokument weniger Zeichen enthält:
- Word (.docx / .doc)
- Power Point (.pptx)
- Excel (.xlsx)
- PDF (.pdf)
Dies deckt den für die Bearbeitung des Dokumentes entstandenen Aufwand.
Dateien, die mehr als 50.000 Zeichen enthalten, werden auf das Zeichen genau gezählt.
Bei den folgenden Dateitypen werden die Zeichen zeichengenau gezählt, wobei es keine Mindestanzahl von Zeichen pro Dokument gibt:
- HTML (.html)
- SRT (.srt)
- Text (.txt)
- XLIFF (.xlf / .xliff)
Weitere Informationen zur Dokumentübersetzung finden Sie in der API-Dokumentation.
Für DeepL API Free:
Mit DeepL API Free können Sie bis zu 500.000 Zeichen pro Monat kostenlos übersetzen.
Für DeepL API Pro:
Mit einem DeepL API Pro Abonnement ist die Anzahl der Dokumente, die Sie übersetzen können, unbegrenzt.
Dokumente werden einzeln nach einem nutzungsbasierten Preismodell abgerechnet: ein Festpreis pro Monat + nutzungsbasierte Kosten pro übersetztes Zeichen. Hier finden Sie die Aufschlüsselung der Kosten des Pakets für Ihre Region und Währung.
Wenn Sie die Anzahl der Zeichen, die Sie pro Monat übersetzen können, begrenzen möchten, können Sie ein Kostenkontrolllimit festlegen.