V nabídce formálnosti můžete snadno přepínat mezi formálním a neformálním tónem pro překlad do určitých jazyků. Výběr určuje zájmena a související slova použitá v překladu.
Například větu" Děkujeme, že používáte DeepL Pro!" lze do němčinypřeložit různě v závislosti na situaci a společenském vztahu mezi mluvčím a cílovou skupinou. Ve formálním kontextu sepoužívá zájmeno "Sie", takže formálnípřeklad by mohl znít "Vielen Dank, dass SieDeepL Pro verwenden!". V neformálním kontextu sepoužívá zájmeno "du", takže vhodný překlad by mohl být "Danke, dass du DeepLPro benutzt!".
Zjistěte, jak používat funkci formálnosti.
Informace o funkci formální/neformální v aplika ci DeepL Write naleznete v tomto článku.
Podporované jazyky
- nizozemština
- francouzština
- němčina
- italština
-
japonština
V japonštině máte možnost přepínat mezi zdvořilým a obyčejným tónem, který se liší od formálnosti. Další informace naleznete v části O funkci obyčejně/zdvořile v japonštině. - polština
- Portugalština (portugalská a brazilská varianta)
- ruština
- španělština
Zákaznická podpora
Pro předplatitele DeepL Pro
- Použijte funkci formálnosti pro překlad textu v online překladači, desktopových aplikacích a mobilních aplikacích, rozšířeních prohlížeče a doplňcích DeepL pro Microsoft 365.
- Použití funkce překladu dokumentů v desktopových aplikacích a online překladači
Pro předplatitele rozhraní API DeepL
- Použijte funkci formálnosti pro překlad textu a dokumentů definováním parametru formálnosti.
Další informace naleznete v dokumentaci API .