يمكن لمشتركي DeepL Pro دمج DeepL مباشرةً في استوديو Trados Studio.
لشراء اشتراك، تفضل بزيارة هذه الصفحة.
يجب أن يكون لديك استوديو Trados Studio 2022 أو أعلى مثبتًا بترخيص نشط. ستحتاج إلى مفتاح المصادقة الشخصي الخاص بك لاستخدام DeepL Pro مع Trados Studio. يمكن العثور على هذا المفتاح في علامة تبويب الحساب في حسابك DeepL.
هناك عدة طرق لاستخدام المكون الإضافي DeepL:
- الترجمة المسبقة تلقائياً
- ترجمة الملفات المفردة
- إنشاء مشروع جديد
يرجى الرجوع إلى صفحة دعم Trados Studio لمعرفة المزيد عن الترجمة الآلية.
تعرف على المزيد حول كيفية إعداد مشروع بدون ترجمة مسبقة هنا:
1) تنزيل المكون الإضافي
لتنزيل المكون الإضافي DeepL لـ Trados Studio:
- افتح متجر تطبيقات RWS وقم بتسجيل الدخول إلى حسابك.
- ابحث عن "DeepL" وحدد المكون الإضافي "DeepL موفر الترجمة".
- انقر على "تنزيل"
- حدد المكون الإضافي واحفظ الملف
- افتح الملف، بمجرد تنزيله
اتبع الخطوات في المعالج الذي يظهر على الشاشة لإكمال التثبيت.
2) إعداد مشروع
- قم بتشغيل Trados Studio وإنشاء مشروع جديد.
- انتقل إلى صفحة "ذاكرة الترجمة والترجمة الآلية"
- اختر "استخدام..." واختر "DeepL موفر الترجمة الآلية" من القائمة
- أدخل مفتاح المصادقة الخاص بك (قد يشار إليه باسم "مفتاح واجهة برمجة التطبيقات")
- انقر فوق "موافق"
- الانتهاء من إنشاء المشروع
- افتح ملف الترجمة وابدأ الترجمة باستخدام DeepL Pro.
3) استخدام DeepL في استوديو ترادوس
في أعلى المقطع الأول المراد ترجمته، ستعرض نافذة "نتائج الترجمة" الترجمات التلقائية من DeepL، والتي يمكنك استخدامها وتحريرها مباشرة في مقطع اللغة الهدف.
بمجرد أن تنتقل إلى المقطع المفتوح التالي، ستقترح الأداة الإضافية ترجمة سريعة وتلقائية في نافذة "نتائج الترجمة".
سيتم حفظ هذه الترجمات في ذاكرات الترجمة الخاصة بك لاستخدامها في المستقبل.
ملاحظة مهمة: إذا واجهتك صعوبات عند استخدام DeepL Pro مع Trados Studio، يرجى التأكد من تحديث المكون الإضافي الخاص بك. سيتوفر أحدث إصدار من المكون الإضافي DeepL للتنزيل على متجر تطبيقات RWS AppStore.